Timisorenii in dialog cu scriitorul Serban Foarta si dl. Jose Miguel Vinals, consulul onorific al Spaniei

Published on: Jun 25 2014 by MC

Cover_articol

Zilele literaturii europene la Timisoara, 18 – 19 iunie

Intr-o evolutie fireasca a dialogului inceput pe teme precum drepturile cetatenilor UE, proiectele cu finantare europeana sau strategia Europa 2020, Centrul de Informare Europe Direct i-a invitat pe timisoreni la doua zile de dialog cultural.

La aceasta prima editie a Zilelor literaturii Europene la Timisoara, am reusit sa ii aducem in fata timisorenilor pe scriitorul Serban Foarta si pe sotia sa, dna Ildiko Gabos Foarta, poeta si traducatoare. Cele doua ore petrecute impreuna cu cei doi scriitori au trecut pe nesimtite. Impresionanta opera a lui Serban Foarta – 35 de volume de poezii, 7 volume de eseuri, 3 lucrări dramatice, un volum de proză si 16 volume de traduceri din mai multe limbi, nu putea fi atinsa decat in mica masura intr-o intalnire atat de scurta. Spre incantarea audientei, cu un ton sagalnic, autorul a citit cateva poezii  din volumele sale “Fotbaletto”, “Caragialeta”, “O intre bare, oua intrebari”, “Inca un capcaun”. Ne-a vorbit mai apoi despre cum a fost provocat sa caute noi forme de exprimare in limba romana la traducerea unui roman experiment, publicata in 2010. Este vorba de “Disparitia” de Georges Perec, romanul fara E-uri , pe care, intr-o misiune aparent imposibila, l-a tradus din limba franceza respectand regula lui Perec de a nu folosi litera “E”. In continuare, doamna Ildiko Foarta a povestit despre experienta sa de viata in Austria si despre modul in care cunoasterea limbilor straine a ajutat-o sa se afirme in profesia de interpret si traducator, total diferita de cea pe care o avusese in tara.

Deosebit de placuta si motivatoare a fost si intalnirea cu Dl Jose Miguel Viñals Ariño, Consulul Onorific al Spaniei la Timisoara. Activitatea sa neobosita in promovarea culturii spaniole si catalane in spatiul banatean este deja bine-cunoscuta timisorenilor, dnul Vinals reusind sa organizeze an de an festivaluri si evenimente de anvergura, cu participarea a numerosi artisti din strainatate.

“Desi avem o multime de carti de literatura spaniola traduse in limba romana, exista o disparitate evidenta in cazul traducerilor din catalana in romana” ne sesizeaza dnul Vinals. “Conform unei situatii prezentate de ICR, in conditiile in care din limba catalana au fost traduse 50 de opere literare, din romana in catalana au fost traduse doar 2. Una dintre ele este o antologie de poezie de Marin Sorescu, intitulata “Per entre els dies / Printre zile”, după un vers al poeziei ‘Indigo’.”

Cititorilor romani, dl Vinals le recomanda cu multa caldura trei autori spanioli contemporani: Camilo José Cela “Familia lui Pascual Duarte”, Carlos Ruiz Zafon “Umbra vintului” si Javier Marias “Inima atat de alba”, cartile regasindu-se si in librariile noastre. Spre final, a adresat invitatia  la Festivalul Catalan ce va avea loc la Timisoara in perioada 8-10 august.  “Aplec Internacional” este cel mare si mai impresionant festival catalan sarbatorit anual in afara regiunii Catalonia. In acest an, peste 500 de artisti catalani vor participa, impreuna cu grupuri din Romania, la un eveniment spectaculos, ce include parade, spectacole cu foc, castele umane si alte activitati traditionale catalane.

Alte activitati s-au adresat in special tinerilor. Este vorba de cercul de literatura franceza “La Pleiade”, moderat de conf.dr. univ. Ramona Malita, ce a avut loc la Universitatea de Vest din Timisoara in dimineata zilei de 18 iunie, si de doua ateliere  – atelierul de scriere creativa condus de dra Erika Ada, si un altul de teatru de improvizatie condus de dl Alexandru Varzaru.

Studentii si masteranzii, desi aflati in plina sesiune, au lasat cartile pentru examene deoparte si s-au implicat in dezbaterea zilei, romanul “Petites scenes capitales” de Sylvie Germain, nominalizat pentru Premiile Goncourt in 2013. Discutiile s-au axat mai ales pe doua dintre tehnicile narative postmoderne ale romanului contemporan, fragmentarism si descrierea diegetica. Acest cerc studentesc initiat de Ramona Malita, functioneaza inca din 2007 si abordeaza teme si subiecte predilecte ale literaturii franceze contemporane. De-a lungul anilor, cercul s-a bucurat de succes printre studenti, fiind implicat si in mai multe proiecte studentesti nationale. Un exemplu este “Prix Goncourt – Le choix roumain 2013”, in care studentii timisoreni, alaturi de studenti din alte centre universitare, au votat pentru desemnarea castigatorului “Prix Goncourt” la nivel national.

Eveniment organizat de Centrul de Informare Europe Direct Timisoara – Fundatia Student Plus, in parteneriat cu Ambasada Spaniei la Bucuresti, Consulatul Onorific al Spaniei la Timisoara, Asociatia Via Rumania si Universitatea de Vest din Timisoara.

Filed under: Activitatea Europe Direct Timisoara, Stiri Europene | EU News
Tags: cultura romaneasca, cultura spaniola, zilele literaturii europene
Facebook Auto Publish Powered By : XYZScripts.com